國立中央大學法文系進階訪視






 



理工環繞/獨家代言

國立中央大學不管在目前或可預見的未來,都是理工院系 居多的綜合大學,加上與清華、交通、陽明等北區名校共組「台灣聯合大學系統」四校聯盟,因此定期與不定期所獲的經費資源甚至遠高於其他以人社院系為主或是無法順利整合的國立大學。中大文學院各學系──包括法文系在內──連同受惠的程度,就是極多歐美學府──譬如法國大學──的相近學系也會自歎弗如。此外,處於理工環繞可比眾星拱月的外在條件之下,不僅文學院必屬中大「人文精神」、「人本思想」的當然推手,法文系更是「多元文化」、「多元價值」乃至「多元世界觀」的最佳代言人,別具不可取代的「獨家」地位。


基於上述的理由,法文系自從在公元 1981與2000年先後成立大學部學士班與研究所碩士班以來,長期享有上述的歐美學系也要欣羨不已的師生比專任教師總共12人,兼任教師7人,但是大學部每年僅招收學生41人,另加僑生或外籍生1至4人,並且採小班制分組授課,各年級必修課程授課人數每班平均 20名左右;碩士班每年則只招收6-8 人,更具近於師徒制的優勢。總之,師生在課中/課外的互動機率絕非動輒數十人、彼此甚至無從相識的大班制所可比擬。

國際指標/先進多元

就國際公認的評量指標來看,中大圖書館(www.lib.ncu.edu.tw)以開架式陳列的法文藏書,不論數量、涵蓋領域、參考價值,連在亞太地區都已名列前茅。長期訂閱、即時空運抵達的法文期刊逼近80種:從貼近初學程度的《童報》 (Le journal des enfants)、原文版的時尚雜誌(Elle)、與法國學生同步的求學情報《大學生》(L'Etudiant)、知識分子關心時事必讀的法國《世界報》 (Le Monde)、魁北克《時事》(L'Actualité)、汎非《青壯非洲》(Jeune Afrique)、兼容新書訊息與回顧特輯的《文學雜誌》(Magazine littéraire) 、「新浪潮」的孕育母體《電影筆記》(Cahiers du cinéma)、科學新知《探尋》(La recherche),以迄引領理論風騷的《文論》 (Poétique)、透視歐洲脈動的《共同市場與歐洲聯盟》(Revue du Marché commun et l'Union Européenne)……,形形色色,自由取閱。


法文工具書距離100種不遠:譬如全套將近30大冊的《普世百科全書》(Encyclopaedia Universalis)、廣度與深度俱佳的 《法語文學辭典》(Dictionnaire des littératures de langue française)、圖文並茂的《世界電影辭典》(Dictionnaire du cinéma)、專精權威的《歷史百科辭典》 (Dictionnaire encyclopédique d'histoire)、《精神分析辭典》(Vocabulaire de la psycanalyse)……,各據一方,隨時備查。


至於目前總數已經超過20,000冊的各式法文圖書,則逐年透過「主題化」計畫性採購、「個人化」隨時添補等兩種模式,自歐美法 、比、瑞、加各國進口。其中包括老少咸宜的連環畫《丁丁歷險記》(Tintin)、真皮封面以真金燙印書名的「七星社叢書」(Collection de la Pléiade) ,以及經典與熱門文學原作及論述如全套羅蘭巴特(Roland Barthes)、古典哲學與當代思潮名著。前者如笛卡爾(Descartes)後者如傅科(Michel Foucault)、視覺藝術涵蓋 電影、繪畫、建築等等圖冊與研究,乃至歷史、社會、政經領域專書……,不愁無書可讀,只愁時間不足。


在中大文學院引以為傲的專題研究室之中,相較於聞名海峽兩岸的「紅樓夢研究室」與「現代文學研究室」、以學術論述與實際 行動捍衛女權與「同權」著稱的「性/別研究室」……,「法語國家電影與文化研究室」(www.ncu.edu.tw/~ccpf)不遑多讓,名列亞太地區首創。加上專為學生設 計的「魔光實驗室」多媒體自學教室,兩處蒐藏的法國劇情片與記錄片高達600餘部,此外,拍片量原本較少的比利時與加拿大(魁北克)、北非與黑色大 陸等地的蒐藏總數早已突破100部,前者令人目不暇給,後者珍稀可貴。


「魔光實驗室」進一步結合影音設備/電腦科技/外語及文化學習,非但可以就地閱聽VHS/ LD/ DVD影片,也能利用內建或聯外的數位管道,進行CD-Rom/ DVD-Rom光碟資料的檢索、基礎法語或文化專題的線上學習。此外,在中大全校任何接通有線電視的公共或 個人空間裡,也可收看TV5「五大洲法語電視台」(www.tv5.org),任選全球法語國家國內與國際新聞、綜藝表演、文化探討、電影放映等等節目,24 小時不斷電,隨時與法語世界連線。


值得附加一筆的是,法文系積極回應中大近年強力推動的國際化政策,不僅率先甄選交換學生前往歐美留學,同時致力引進各地法語國家不同系所的交換學生前來中大就讀,創造從真實的校園接觸乃至變成宿舍室友當中連線的機會。

 

視野開闊/深自期許

中大法文系站在國際水平的基礎上尋求自我成長,更能體認,大學外文系既然身居最高學府,首應避免的缺失便是流於「外語補習班」;教學目標因而並非單純以「法語流利」為滿足,而是「活用語言」與「深層文化」並重,以培植法語順暢、言之有物的「法語文化人」為前提。畢竟,相較於世界上現存的許多語言,包括中文在內,法語號稱「最美」,實際上更具「組織性」與「邏輯性」,法國文化濃厚的「理性主義」色彩可以為證;學習法語的意義,因此不止於學習一種悅耳的「溝通工具」,而在於學習一種清晰的「思惟模式」,在於透過學習活用法語的同時,學習更富於組織性與邏輯性的思惟模式。


此外,中大法文系也覺察,對於所謂的「法式浪漫」,各界固然津津樂道,可惜往往只見偏屬表層現象的「生活美學」,而不知深層的「創意精神」才是更 應探究的文化源頭。關於法國有此一說:「反傳統就是法國文化的傳統」,這話透露的正是某種特別重視「創意」──也就是勇於肯定「個別性」與「差異性」──的 「浪漫主義」。所以,閱讀分屬不同領域的文本,除去汲取相關的「人文知識」以外,還有藉以培養「文化創意」的根本作用,特別是在不知不覺 連帶發生的「文化反省」當中,獲得充滿意外驚喜而且終身享用不盡的思想啟迪。


法國擁有「精緻文化的實踐者、人社學門的理論家」這 樣的形象,而且遍及西方與亞洲國家,台灣也不例外。事實上,台灣與世界各國的文化交流,從展出藝術名作到借鏡文化政策,論層次與頻率,都以法國排第一。 在台灣的新聞媒體出現的世界報導,災禍與戰亂不論,也以美國的政經新聞、日本的財經新聞、法國的文化新聞三者的曝光率最高。中大法文系選擇兼顧活用語言 與深層文化的學習路線,其實更具未來發展的機會。


當然,中大法文系更又明白,法國本身儘管別具文化創造力,辦系卻不應以法國為界限,而是以法國為起點推及歐洲,尤其是以法國為圓心擴及其他法語國家,參照「英語(文化)圈」、「華語(文化)圈」的概念,延伸觸角及於「法語圈/法語文化圈」、「歐語圈/西方文化圈」,一方面將語言能力作最高效益的利用,另方面將「世界觀」做最大限度的擴張。畢竟,唯有更大的求知視野,才能對未來的發展提供更大的空間;唯有具備多元化的國際視野,才有名副其實的 國際競爭力可言。


國立中央大學法文系對學生標榜「為你開啟通向法國、通向法語文化圈、通向歐洲、通向多元世界觀的門徑」,理由在此。