中大異國情  文院外籍生與交換生艱苦談

 【記者譚志琪報導】不同於僑生團體的有規模、有組織,本校尚有另外兩個富於異國情調的「小團體」:外籍學生(有入學籍)和交換學生(無入學籍)。試看他們的「艱苦」!

本校的外籍學生有六位,他們都是研究生,分佈在文院的就佔了二分之一。分別是中文所博一的全恩淑(韓籍)、哲研所碩二的包安妮(加拿大籍)與金英子(韓籍)。

問及學業上的困擾,全恩淑表示,中大的圖書、期刊、論文明顯地比清大、政大、台大少很多,對原本就交通不便,無汽、機車駕照,只能依賴大眾交通工具和計程車的外籍研究生來說是一大困擾。再者,外籍研究生報告時的心理壓力遠超過台灣學生,用字遣詞的斟酌與語速等都是要事前揣摩再三的。

至於文院的交換學生,據了解今年僅中文系收有五名韓國交換學生,都是原本在韓國濟州大學就讀中文系的學生,來台屆滿一年後即返回韓國繼續學業。他們來台讀中文的原因大致有二:本校與他們原本就讀的濟州大學締結姊妹校,因此學費便宜;大陸雖然也是韓人趨之若鶩的學漢語據點,但是大陸的衛生環境太差,是以紛紛來台。

問及生活上的困擾,目前就讀中文二的裴由庭表示,學校計算中心的電腦不能下載韓文等他國輸入系統,造成他們只能讀取韓國朋友寄來的E-mail卻不能回信的困擾。此外,他們都一致認為台灣人對外國人尤其和善,然而同學們一開始對他們的好奇與詢問卻不免與日俱減,是他們比較不能釋懷的。至於學業上,他們都表示因為語言中心有專設的課程,不需與本地生競爭,是以較無課業壓力。

然而不可否認地,語速較慢、中文的聽力也較弱,是存在於外籍生和交換生中普遍的現象。倘若你有機會在文院的一角遇見他們,除了別吝嗇與他們攀談寒暄,更重要的是當個體貼的台灣人,緩緩道來。

回上頁